É muito comum ficarmos nervosos quando precisamos passar por uma situação de falar um outro idioma que não dominamos, não é? Com toda a certeza, não podemos deixar de aproveitar a viagem por conta desta insegurança. Por conta disso, preparei para o post de hoje frases importantes na hora de alugar um carro em inglês.
Além disso, vou compartilhar de algumas curiosidades e um pouco de vocabulário relacionado. Lembrando sempre que, se você não se sentir à vontade para conversar em inglês e precisar de ajuda com a tradução, apenas digue:
- I’m sorry. I don’t speak English very well (Me desculpe, eu não falo inglês muito bem).
- Excuse me, is there anyone to help with me with the translation? (Com licença, alguém poderia me ajudar com a tradução?)
Porém, não se desespere! Já que, na grande maioria das vezes, você já vai ter feito uma pré-reserva do seu carro e não vai precisar de uma longa conversa até finalmente conseguir ter as chaves em mãos.
Perguntas comuns que podeM TE fazer
- May I see your passport and driver’s license, please? (Posso ver seu passaporte e carteira de motorista, por favor?)
- Who’s gonna drive? (Quem vai dirigir?)
- You may include an additional driver if you wish. (Você pode colocar um motorista adicional se você quiser.)
- How long will you be renting the car? (Por quanto tempo você vai alugar o carro?)
- The gas tank is full. It’s important you fill it up before you return the return. (O tanque está cheio. É importante você enchê-lo antes de devolver o carro.)
- You may exchange your car within 24 hours if you don’t like it or in case it doesn’t fit your purpose. (Você pode trocar seu carro dentro de 24 horas se você não gostar ou se caso ele não servir para o que você precisa).
- What type of car would you like to rent? (Que tipo de carro você gostaria de alugar?)
- We charge an additional $12.00 for every two hours that you are late. (Nós cobramos uma taxa de $12,00 a cada duas horas de atraso.)
- Would you like to hire any insurance? (Você gostaria de contratar algum seguro?)
- The mileage is free, you don’t have to worry about it. (A quilometragem é livre, você não tem que se preocupar com isso.)
E se eu quiser perguntar…?
- Hello, I have a reservation. My name is Sam Mitchel. (Olá! Eu tenho uma reserva. Meu nome é Sam Mitchel.)
- I’ve already paid the rental, insurance and taxes. Will I have to pay anything else when I return the car? (Eu já paguei a locação, o seguro e o imposto. Ainda vou ter que pagar alguma coisa a mais quando devolver o veículo?)
- I would like to rent a convertible car. (Eu gostaria de alugar um carro conversível.)
- We need a car with a big trunk. (Nós precisamos de um carro com porta-malas grande.)
- Would you have a car with a stick shift? (Vocês teriam um carro com câmbio manual?)
- I would like to rent the car for 10 days. (Eu gostaria de alugar o carro por 10 dias.)
- How much is the car insurance? (Quanto custa o seguro?)
- May I use my credit card’s insurance? (Posso usar o seguro do meu cartão de crédito?)
- Could you please confirm the final cost of my reservation? (Você poderia, por favor, confirmar o custo final da minha reserva?)
- What does the insurance cover? (O que o seguro cobre?)
- What should I do if the car breaks down? (O que devo fazer se o carro quebrar?)
- What should I do if the car is stolen? (O que devo fazer se o carro for roubado?)
- Would you have a contract in Portuguese or Spanish so I can understand what I am signing, please? (Você teria um contrato em português ou em espanhol para que eu possa entender o que eu estou assinando, por favor?)
Curiosidades
- A grande maioria dos carros nos Estados Unidos tem câmbio automático (automatic transmission).
- Leve sempre seu passaporte com você, pois você vai ter que apresentá-lo na hora de alugar um carro fora do país!
- Menores de 25 anos que querem alugar um carro geralmente pagam uma taxa extra.
- As leis e regras de trânsito variam muito de estado para estado, portanto procure se informar certinho sobre tudo da região que você vai antes de sair dirigindo.
- Nos carros automáticos, você encontrará as letras P, N, D, P e R que querem dizer:
- N – Neutral (ponto morto)
- P – Park (estacionar – onde você deve deixar quando for ligar ou desligar o carro)
- D – Drive (dirigir)
- R – Reverse (marcha-ré)
- Não se assuste se você pagou por um carro super econômico e recebeu um de luxo. Isso pode acontecer e você não pagará nada a mais por isso. Às vezes, não há mais nenhum carro disponível da classe que você alugou, então eles te entregarão um upgrade, ou seja, um carro melhor sem custos adicionais.
TERMOS IMPORTANTES
- Additional driver (motorista adicional)
- Age (idade)
- Airport fee (taxa extra que você paga por alugar um carro no aeroporto)
- Different pick-up/drop-off location (local diferente que você retirou/deixou o carro)
- Driver’s license (documento de habilitação)
- Early return (devolver o carro com antecedência)
- Extra Equipment (equipamentos extras)
- Gas station (posto de gasolina)
- Insurance (seguro)
- Late return (devolver o carro atrasado)
- License fees (taxa de licenciamento)
- Mileage (quilometragem)
- Peak-season (alta temporada)
- Registration (documento do carro)
Em conclusão, espero que estas dicas aqui sejam muito úteis para vocês e que elas te ajudem na hora de alugar um carro fora do país. Mas claro que se você ficar com qualquer dúvida ou tiver alguma sugestão, por favor, deixe aqui embaixo nos comentários, ok?
Aliás, quer enriquecer ainda mais seu vocabulário pra viagens? Então entre aqui pra descobrir como fazer check-in no aeroporto em inglês.
Além disso, você tem dúvida de como usar “trip”, “travel” e “journey”? Assista esse vídeo aqui!!