No post de hoje, quero falar sobre perguntas e frases comuns no check-in do aeroporto dos EUA. Uma tarefa aparentemente bem fácil, mas que diante de tantas perguntas e confirmações, pricipalmente caso você ainda não domine o idioma, pode te deixar um pouco perdido ou até travado.
Reuni aqui algumas frases e perguntas, desde as mais comuns até as não tão convencionais para te ajudar em uma hora dessas. Bom, aqui eu já vou deixar as duas perguntas básicas que você precisa saber:
- What terminal is Delta Airlines located at? (Em qual terminal fica a Delta Airlines?)
- Where is the information desk, please? (Onde fica o balcão de informações, por favor?)
Agora, vou deixar vários exemplos de perguntas que o atendente do check-in pode te fazer:
- May I see your passport, please? (Posso ver o seu passaporte, por favor?)
- How many bags are you checking, sir/madam? (Quantas malas o(a) senhor(a) está despachando?)
- Could you place the luggage on the scale, please? (Você pode colocar a mala na balança, por favor?)
- Do you have any carry-on luggage? (Você tem alguma mala de mão?)
- Are you carrying any items from this list? (Você está carregando algum item desta lista? → ela vai te mostrar uma lista com produtos inflamáveis, cortantes, armas, comidas, etc)
- Do you prefer a window or an aisle seat? (Você prefere um assento na janela ou no corredor?)
- The emergency exit seat is available. Would you be interested in it? (O assento na saída de emergência está disponível. Você estaria interessado(a)?)
- The emergency seat is available but there’s an additional cost for it. (O assento da emergência está disponível, mas há um custo adicional por ele).
- I’m afraid you’ll have to pay for excess baggage. (Eu receio que você terá que pagar pelo excesso de bagagem.)
- May I put these tags on your backpack and carry-on luggage? (Eu posso colocar esta etiqueta na sua mochila e mala de mão?)
- Here’s your boarding pass. The boarding is at 6 pm at gate 10. (Aqui está o seu cartão de embarque. O embarque é às 18h00 no portão 10.)
Agora, quero deixar algumas perguntas com dúvidas que você pode querer fazer:
- Can I get a window/aisle seat? (Você poderia me colocar em um assento na janela/corredor?)
- Could you please, put a “fragile” sticker on my bag? (Você poderia colocar um adesivo de “frágil” na minha mala, por favor?)
- Please, where is gate 04? (Por favor, onde é o portão 04?)
- What gate number is it again, please? (Qual é o número do portão novamente, por favor?)
- May I take this one as carry-on luggage (Posso levar está aqui comigo como bagagem de mão?)
- How much is the excess baggage charge? (Quanto custa a taxa por excesso de bagagem?)
E, claro, não pode faltar uma boa lista de vocábulario específico:
- Aisle seat: assento do corredor
- Baggage cart/trolley: carrinho para malas
- Boarding pass: cartão de embarque
- Carry-on: mala de mão
- Gate: portão
- Line: fileira (assentos do avião)
- Luggage: mala
- Passport: passaporte
- Row: Coluna (assentos do avião)
- Scale: balança
- Tag: etiqueta
- Ticket: passagem
- Window seat: assento da janela
Quer mais dicas como estas? Confira meu post onde compartilho algumas frases comuns e vocabulário sobre como fazer check-in no hotel em inglês.
Espero que estas dicas possam lhe ajudar em sua próxima viagem e qualquer dúvida, deixe aqui nos comentários ok?